Рассказы и сказки А. Дюма

Сборник «Современные рассказы» 
1. Loretta; Le rendez-vous (Лоретта или Свидание) - 1826 – история трагической любви французского офицера и немецкой девушки в 1812-13 гг. Опубликован в альманахе Le Pervenche (Барвинок) под названием «Свидание». В 1826 издан в сборнике «Современные рассказы» издательством Sanson под названием «Лоретта». 

2. Blanche de Beaulieu, ou la vendeene (Бланш де Болье или Вандейка) - 1826 – первая редакция рассказа «Красная роза». Время действия – 1793-94. 

3. Marie (Мари) – 1826 - первая редакция рассказа «Кучер кабриолета». 

4. Blanche de Beaulieu; La Rose Rouge (Бланш де Болье. Красная роза) – 1831 (сборник «Воспоминания Антони») – трагическая любовь республиканского генерала Марсо и 18-летней красавицы-роялистки Анжелики де Меллье во время восстания в Вандее во время Революции. Один из персонажей рассказа – отец Дюма. Опубликован в газете Revue de Deux Mondes в 1831. 

5. Le Cocher de cabriolet (Кучер кабриолета) – 1831 (сборник «Воспоминания Антони») – сентиментальная новелла, публиковалась в альманахе Paris ou Livre des cent-et-un «Париж, или Книга ста и одного». 

6. Une Joute (Поединок) –1833 – впервые появилось в сборнике “Livre des Conteurs” (Книга сказочников) 3 том, стр 351-368, никогда не публиковалось. 

7. Un Bal masque (Бал-маскарад) – 1833 (сборник «Воспоминания Антони») – мелодраматический рассказ, печатался в ежемесячнике Le Conteur (Рассказчик).

8. Jacques I et Jacques II (Жак I и Жак II. Исторические хроники) – 1834 (сборник «Воспоминания Антони», вошел в книгу «Капитан Памфил») – история приключений двух обезьянок. 

9. Cherubino et Celestini (Керубино и Челестини) – 1835 (сборник «Воспоминания Антони») – история двух калабрийских бандитов, публиковалась в альманахе Paris ou Livre des cent-et-un «Париж, или Книга ста и одного» под названием «Дети Мадонны», затем в сборнике «Воспоминания Антони» под названием Cherubino et Celestini (Керубино и Челестини) в 3 частях: 
- Дети Мадонны или Керубино и Челестини 
- Антонио 
- Мария, продолжение Антонио 
Время действия – 1799-1809. 

10. Le Chateau de Roche-Pot (Замок Рош-По) – 1835 – небольшая история-анекдот о трюках, печаталась в “Hommage aux Dames” Paris, Louis Janet. 

11. La Main droite du Sire de Giac: 1425-1426 (Правая рука кавалера де Жиака) - 1836, - рассказ хронологически продолжает роман «Изабелла Баварская», в 1867 году вошел в сборник «Железные люди». 

Сборник «Пракседа» 
12. Don Martin de Freytas (Дон Мартинш де Фрейтас) - 1841– новелла действие которой происходит в Португалии в 1245-1254 гг. Печаталась в газете Le Siecle в 1839. Отдельное издание Paris, Dumont, 1841. Одно время входил в сборник “Воспоминания Антони”. 

13. Praxede (Пракседа) – 1841– новелла действие которой происходит в Испании и Германии в 1099 г. Отдельное издание Paris, Dumont, 1841 

14. Pierre le Cruel (Педро Жестокий) – 1841– новелла действие которой происходит в Испании в Средние века. Печаталась в газете Le Siecle в 1839. Отдельное издание Paris, Dumont, 1841. 

15. Bernard (Choron) (Бернар) – 1842 (сборник «Воспоминания Антони») – охотничья автобиографическая новелла, о трагической судьбе лесничьего из Виллер-Коттре, родного города писателя. Печаталась в газете La Presse в 1842, в 1848 в сборнике «Воспоминания Антони». Время действия: 1815-1826, перекликается с главами «Моих мемуаров» XLII-XLV. 

16. Le Cure Chambard (Кюре Шамбар) – 1844 (сборник «Воспоминания Антони») – детективная новелла, издана издательством Potter. Время действия – 1700. 

17. Histoire d’un mort; Invraisemblance (Невероятная история) - 1844 (другое название: «История одного мертвеца, рассказанная им самим», часть рассказа печаталась под названием «Послание») (сборник «Воспоминания Антони») – мистический рассказ в духе Гоффмана. Печатался в издательстве Baudry. 

18. Histoire d’une ame; Une ame a naitre (История одной души) (Душа, которой предстояло родиться) – 1844 - Печатался в издательстве Baudry, по другим сведениям опубликован в 1852 году в Au Bureau du “Siecle”. 

19. L’ Histoire d’un casse-noisette (История Щелкунчика) – 1845 (переделка знаменитой сказки Гоффмана). По этой сказке в обработке Дюма поставлен знаменитый балет Чайковского. Опубликован в Paris, J. Hetzel 

20. Себялюбец 

21. Herminie; Une Amazone (Амазонка (Эрминия) – 1845 – рассказ о жестокой красавице. Опубликован в газете Le Siecle в 1845 под названием «Амазонка», с 1859 издается под названием «Эрминия». Время действия: 40-е годы 19 века. 

22. Une Peche aux filets (Ловля сетями) – 1845– новелла действие которой происходит в Италии в Средние века в 1414. Печатался в газете Revue des Feuilletons. 

23. La Bouille de la comtessa Berthe (Медовая каша графини Берты) – 1845 – сказка, опубл. Paris Hetzel. 
Действие происходит в Германии, на берегах Рейна, где живут простые и добродетельные граф и графиня. Они хотят построить новый замок, но против этого эльфы, которые живут в старом замке. Чтобы договориться с эльфами они соглашаются на то, чтобы графиня Берта и её потомки давали раз в год пир для всех людей по соседству. Так и было до их смерти, но их внук нарушил договор… 

24. Un Diner chez Rossini; Les deux etudiants de Bologne (Обед у Россини или история двух студентов из Болоньи) – 1849 (сборник «Тысяча и один призрак») – мистический рассказ о том как душа одного из студентов, убитого разбойниками пришла к другому и сообщила об убийстве. 

25. Les Gentilshommes de la Sierra- Morena; Histoire merveilleuse de Don Bernardo de Zuniga (Джентельмены Сьерра-Морены или странная история дона Бернардо де Суньяги) – 1849 (сборник «Тысяча и один призрак») – мистический рассказ о призраке, услышанный Дюма во время поездки в Испанию, где он принимал участие в охоте вместе с бандитами Сьерра-Морены. 

Сборник «Драмы на море»: 
26. Bontekoe (Бонтеку) – 1852– рассказ о кораблекрушении корабля голландского капитана. Опубликован Paris, Cadot. 

27. Le Capitaine Marion (Капитан Марион) – 1852 – рассказ о трагической судьбе капитана, убитого дикарями в Новой Зеландии. Опубликован Paris, Cadot. 

28. La Junon (Юнона) – 1852– рассказ о кораблекрушении. Опубликован Paris, Cadot. 

29. Kent (Кент) – 1852– рассказ о кораблекрушении. Опубликован Paris, Cadot. 

30. Saphir, pierre precieuse montee par A. Dumas (Сапфир, драгоценный камень, поднятый А. Дюма) - 1854 – сборник нескольких произведений венского юмориста Морица Готлиба по прозвищу Сапфир (1795-1858), переработанных Дюма. Среди публикаций выделяются Les Etoiles commis-voyageurs и L’Homme d’Experience, вошедшие в сборник “Беседы”. Публиковался в газете «Мушкетер» с 1854 по 1855, отдельное издание – Paris, Coulon-Pineau, 1854. 

31. Приключения вьюнка – 1854 переделка рассказа Клеманс Бадер – эксцентричной особы, писавшей о страданиях растений. Из-за этого произведения разразился скандал, т.к. Клеманс хотела увидеть свой рассказ таким, каким он был написан. Дюма в «Беседах» высмеивает её, так как её произведения никому не интересны, а манеры ужасны. Клеманс печает памфлет «Александр Дюма-Солнце», где пытается укротить писателя. 

32. Никола-философ – переделка сказки братьев Гримм «Ганс в счастье», печатался в газете «Монте-Кристо» в 1857. 
L’Homme aux contes (Сказочник) – сборник – 1858 издан Brussels, Mеline, Cans et Cie., включает в себя сказки: Оловянный солдатик и бумажная танцовщица, Маленький Жан и Большой Жан, Король кротов и его дочь, Снежная королева, Два брата, Храбрый портняжка, Гигантские руки, Коза, портной и трое его сыновей, Святой Непомук и сапожник. 

33. Le Soldat de plomb et la danseuse de papier (Оловянный солдатик и бумажная танцовщица) (переделка сказки Андерсена «Стойкий оловянный солдатик»), опубликован в «Монте-Кристо» в 1857 году. 

34. Petit Jean et Gros Jean (Маленький Жан и Большой Жан) (переделка сказки Андерсена «Маленький Клаус и Большой Клаус»), опубликован в «Монте-Кристо» в 1857 году. 

35. Le Roi des taupes et sa fille (Король кротов и его дочь), опубликован в «Монте-Кристо» в 1857 году. 

36. La Reine des neiges (Снежная королева) (переделка одноименной сказки Андерсена) опубликован в «Европейском обозрении» в 1859 году. 

37. Les Deux freres (Два брата) (переделка одноименной сказки братьев Гримм), опубликован в «Монте-Кристо» в 1859 году. 

38. Le Vaillant petit tailleur (Храбрый портняжка) (переделка одноименной сказки братьев Гримм), опубликован в «Монте-Кристо» в 1857 году. 

39. Les Mains geantes (Гигантские руки) опубликован в «Европейском обозрении» в 1859 году. 

40. La Chevre, le tailleur et ses trois fils (Коза, портной и трое его сыновей)- переделка сказки братьев Гримм «Столик – накройся сам, золотой осел и дубинка из мешка» опубликован в «Монте-Кристо» в 1858 году. 

41. Saint Nepomucene et le savetier (Святой Непомук и сапожник) опубликован в «Монте-Кристо» в 1860 году. 

Contes pour enfants Сказки для детей включает в себя сказки: Два брата, Гигантские руки, Снежная королева,Тщеславный мячик и рассудительный волчок, Кегельный король, Волшебный свисток, Русалочка 

42. La balle ambitieuse et le sabot philosophe (Тщеславный мячик и рассудительный волчок) , опубликован в «Монте-Кристо» в 1857 году. 

Contes pour les grands et les petits enfants (Сказки для больших и маленьких детей) – 1859 издан Brussels, Mеline, Cans et Cie. включает в себя сказки: Два брата, Храбрый портняжка, Коза, портной и трое его сыновей, Кегельный король, Снежная королева, Человек, который не умел плакать, Волшебный свисток 
Le Pere Gigogne (Папаша Жигонь) – 1860 сборник издан Calmann-Levy включает в себя сказки: Заяц моего деда, Русалочка, Кегельный король, Юность Пьеро, Пьер и его гусуня, Белоснежка, Волшебный свисток, Человек, который не мог плакать, Гордячка Тини 

43. Le Lievre de mon grand-pere (Заяц моего деда), в состав повести входит Беседа о сущности объяснения. Фантастическая повесть, опубликованная в газете «Век» в 1856 году. 

44. La Petite sirene (Русалочка) (переделка одноименной сказки Андерсена) опубликована в «Монте-Кристо» в 1859 году. 

45. Le Roi des quilles (Кегельный король) - опубликован в «Монте-Кристо» в 1859 году. 

46. La Jeunesse de Pierrot; Le roi de Boheme (Юность Пьеро) опубликован в «Мушкетере» в 1853 году. 

47. Pierre et son oie (Пьер и его гусуня) опубликован в «Монте-Кристо» в 1860 году. 

48. Blanche de neige (Белоснежка) (переделка одноименной сказки братьев Гримм) опубликован в «Монте-Кристо» в 1859 году. 

49. Le sifflet enchante (Волшебный свисток) опубликован в «Монте-Кристо» в 1859 году. 

50. L’Hommes sans larmes (Человек, который не мог плакать) опубликован в «Монте-Кристо» в 1859 году. 

51. Tiny la vaniteuse (Гордячка Тини) опубликован в «Монте-Кристо» в 1859 году. 

52. Masaniello (Мазаньелло) – 1862 – Время действия – 1647, революция в Неаполе под руководством Томмазо Мазаньелло против испанский войск. В реальности он был убит, но Дюма рассказывает более романтическую историю. Неаполь доведен до крайности налогами герцога Аркоса. Мазаньелло встает во главе бунтовщиков, восстание идет успешно и герцог укрывается в своем замке, предлагая возможные уступки и готовя убийство лидера. В отличии от реального персонажа, Мазаньелло Дюма пытается бороться с жестокостью революции. Попытка убийства сорвалась, Мазаньелло женится на дочери герцога, вводит мягкие законы и живет счастливо. Печатался в газете «Le Monte Cristo». Скорее всего текст перу Дюма не принадлежит. 

53. Le Comte de Mazzara (Граф де Маззара) – 1866-67 – история графа, который был проклят и отличался дурным глазом. Печатался в «Мушкетере», с 18 ноября 1866 по 14 января 1867 года. Повесть является переработкой повести журналиста и писателя Фернандо Петручелли дела Гаттина (Молитерно 1815-1890). Начиная с пятого подвала появляется пометка: «Петручелли дела Гаттина. Перевол и обработка А.Дюма». Дюма пишет предисловие, которое в действительности одна из его великолепных «Бесед». Скорее всего Дюма дал грубый план или возможно лишь рассказал историю, которую он к тому же уже описал в книге «Корриколо» и разница между ними главным образом в мысленном подходе. В книжном виде никогда не выходила. Повесть состоит из 17 глав. 

54. L’Armoire d’acajou (Шкаф красного дерева) – 1868, опубликован в газете D’Artangnan, в книжном виде только в 1993 году благодаря Клоду Шоппу. История офицера чуть не ставшего жертвой бандитов. Время действия – 1809. 

55. Intrigues galantes a la cour italienne (Галантные интриги при итальянском дворе) – 1870 – в 7 главах печатался в издательстве Wurzbourg, F.A.Julien. Действие происходит во времена Виктора-Эммануила и начинается с охоты, темы очень волновавшей Дюма. 

Сборник «Капитан Рино»: 
56. Le Capitaine Rhino (Капитан Рино) - 1872 

57. La chasse aux tigre (Тигринная охота) – 1872 

58. Le lion pere de famille (Лев – глава семьи) – 1872 
Сборник Дюма не принадлежит, два рассказа были переведены и опубликованы в «Д'Артаньяне» за подписью “Джентельмен – турист”, тогда как на самом деле они были опубликованы анонимно в “Temple Bar Magazine”. Лишь ,что касается третьего рассказа, он написан французом и им вполне мог быть Дюма. Опубликованы в газете “Д’Артаньян” в 1868, а отдельной книгой Paris, Michel Levi Freres, 1872.